Hallo zusammen,
ich habe kürzlich angefangen in de_DE
zu übersetzen.
Oder sollte ich doch bei DE
weitermachen?
Bin etwas verwirrt.
Daneben, sollten Übersetzungen in der Sie
oder Du
Anrede vorgenommen werden?
Danke!
Robert
Hallo zusammen,
ich habe kürzlich angefangen in de_DE
zu übersetzen.
Oder sollte ich doch bei DE
weitermachen?
Bin etwas verwirrt.
Daneben, sollten Übersetzungen in der Sie
oder Du
Anrede vorgenommen werden?
Danke!
Robert
Laut Heads-up: Duplicate Welcome Translations wäre DE wohl richtig - de_DE wird erstmal gestrichen.
Danke dir! Dann mache ich erstmal weiter DE
. Wollte bloß sichergehen, dass ich mir hier keine extra Mühen mache.